Lirik, arti dan terjemahan lagu the 1 oleh Taylor Swift. Single terbaru yang juga masuk dalam albumnya yang berjudul Folklore, dirilis pada 23 Juli 2020 dan telah tayang audionya di YouTube.
Lagu the 1 kali ini penggarapan lirik lagunya Taylor Swift dibantu oleh Aaron Dessner.
Didalam album Folklore, the 1 menempati urutan pertama kemudian diikuti lagu cardigan, the last great american dynasty, dan tiga belas lagu lainnya.
the 1 – Taylor Swift | Arti & Terjemahan
[Verse 1]
I’m doing good, I’m on some new shit
Aku melakukannya dengan baik, aku ada masalah baru
Been saying “yes” instead of “no”
Sudah bilang “ya” sebelumnya “tidak”
I thought I saw you at the bus stop, I didn’t though
Aku pikir aku melihatmu di halte bus, aku tidak melihatnya
I hit the ground running each night
Aku mulai berlari setiap malam
I hit the Sunday matinée
Aku sampai di teater Sunday
You know the greatest films of all time were never made
Kau tahu film-film terbaik tidak pernah di buat[Pre-Chorus]
I guess you never know, never know
Aku pikir kau tak pernah tahu
And if you wanted me, you really should’ve showed
Dan jika kau menginginkanku, kau benar-benar harus menunjukan
And if you never bleed, you’re never gonna grow
Dan jika kau tak pernah terluka, kau takkan pernah tumbuh
And it’s alright now
Dan sekarang tidak apa-apa[Chorus]
But we were something, don’t you think so?
Tapi kita adalah sesuatu, tidakkah kau berpikir demikian?
Roaring twenties, tossing pennies in the pool
Berteriak dua puluh kali, melempar uang ke kolam renang
And if my wishes came true
Dan jika keinginanku terkabul
It would’ve been you
Itu pasti kau
In my defense, I have none
Dalam pembelaanku, aku tak punya apapun
For never leaving well enough alone
Untuk tak pernah meninggalkan sendirian
But it would’ve been fun
Tapi ini akan menyenangkan
If you would’ve been the one
Jika kau lah orangya
(Ooh)[Verse 2]
I had this dream you’re doing cool shit
Aku punya mimpi ini, kau lakukan hal yang keren
Having adventures on your own
Memiliki petualanganmu sendiri
You meet some woman on the internet and take her home
Kau bertemu wanita di internet dan membawanya kerumah
We never painted by the numbers, baby
Kita tak pernah melukis dengan angka sayang
But we were making it count
Tapi kita membuatnya diperhitungkan
You know the greatest loves of all time are over now
Kau tahu cinta terhebat sepanjang masa berakhir sekarang[Pre-Chorus]
I guess you never know, never know
Aku pikir kau takkan pernah tahu
And it’s another day waking up alone
Dan ini hari lain bangun seeorang diri[Chorus]
But we were something, don’t you think so?
api kita adalah sesuatu, tidakkah kau berpikir demikian?
Roaring twenties, tossing pennies in the pool
Berteriak dua puluh kali, melempar uang ke kolam renang
And if my wishes came true
Dan jika keinginanku terkabul
It would’ve been you
Itu pasti kau
In my defense, I have none
Dalam pembelaanku, aku tak punya apapun
For never leaving well enough alone
Untuk tak pernah meninggalkan sendirian
But it would’ve been fun
Tapi ini akan menyenangkan
If you would’ve been the one
Jika kau lah orangya[Bridge]
I, I, I persist and resist the temptation to ask you
Aku bertahan dan menahan godaan tuk menanyakanmu
If one thing had been different
Jika satu hal berbeda
Would everything be different today?
Akahkah segalanya jadi berbeda hari ini?[Chorus]
We were something, don’t you think so?
api kita adalah sesuatu, tidakkah kau berpikir demikian?
Roaring twenties, tossing pennies in the pool
Berteriak dua puluh kali, melempar uang ke kolam renang
And if my wishes came true
Dan jika keinginanku terkabul
It would’ve been you
Itu pasti kau
In my defense, I have none
Dalam pembelaanku, aku tak punya apapun
For never leaving well enough alone
Untuk tak pernah meninggalkan sendirian
But it would’ve been fun
Tapi ini akan menyenangkan
If you would’ve been the one
Jika kau lah orangya
(Ooh)
the 1 (Official Audio)